2014年02月22日のツイート
@harapion: 澁澤龍彦や、種村季弘、生田耕作といった人々が手がけたジャンルに関心を持つ人は、その先駆けでもある酒井潔、日夏耿之介……鷲巣繁男、稲垣足穂といった人にも、関心を広げると面白いかも。
2014-02-22 22:04:54 via web
@harapion: ドン・ブランナス・アレラ、酒井潔訳『奴隷祭』。昭和6年に出たという元々の竹酔書房版は、こういう表紙。URL(情報源:本を見て森を見ずURLより)彩流社版は復刻なので、カバーを外すと、同じ図柄。
2014-02-22 21:54:29 via web
@harapion: ドン・ブランナス・アレラ、酒井潔訳『奴隷祭』(彩流社)が、名古屋駅前のジュンク堂に一冊だけ入荷しているのを見つけ、誰かに買われる前に買い占める。この本、現物をそのまま復刻したもののようだ。しかし当時『エロエロ草紙』が発禁になったから代わりに出したって、これの方がヤバくないか?
2014-02-22 21:33:07 via web
@harapion: RT @JoannieRochette: Mao did a nice triple axel in warm-up!
2014-02-22 00:16:38 via web
@harapion: RT @MichelleWKwan: Mao Asada - made me cry.... a performance that we will all remember forever!
2014-02-22 00:13:31 via web